رسائل حب وغرام بالانجليزي مترجمه بالعربي
جمعنا لكم اجمل رسائل حب وغرام بالانجليزي مترجمه بالعربي ، يعتبر الحب من اجمل المشاعر التي يشعر بها الإنسان إتجاه حبيبه في الحياة، فالحب هو الذي يعطي طاقة ايجابية ليدفع الإنسان للاجتهاد والعمل ليثبت لحبيبه انه افضل حبيب في الحياة، فلذلك جمعنا لكم اجمل رسائل حب وغرام بالانجليزي مترجمه بالعربي، إليكم عدد منها:-
رسائل حب وغرام بالانجليزي مترجمه بالعربي
No matter what I speak, there are no words or phrases through which I can express to you how much I love and longing for you, at all times and every time I always feel that I love you with all my heart and I feel true love towards you, you are always in my imagination everywhere and at all times, and I always feel that I I need you by my side, wonderful wife, I love you so much.
مهما اتحدث لا توجد اي كلمات او عبارات استطيع من خلالها أن اعبر لك عن مدى حبي وشوقي لكِ، ففي كل الاوقات وكل حين اشعر دائما اني احبك من كل قلبي واشعر اتجاهك بالحبُُ الحقيقي، فأنت دائما في خيالي دائما في كل مكان وزمان، ودائما اشعر اني احتاج إليكي بجانبي، ايتها الزوجة الرائعة احبك للغاية.
I consider that every moment I live beside you is one of the moments that I can never replace, for those moments I cherish very much and I hope that they never end and remain by my side for a lifetime so that I can express to you the extent of my love and passion for you, for my wife is absolutely irreplaceable because you are wonderful on All levels, so I love you, my very dear wife
اعتبر ان كل لحظة اعيشها بجانبك فهي من اللحظات التي لا يمكن أن اعوضها ابدا، فتلك اللحظات اعتز بها للغاية واتمنى الا تنتهي ابدا وتبقى بجانبي طول العمر لكي استطيع أن اعبر لك على مدى حبي ولهفتي لك، فاانتي زوجة لا يمكن تعويضها على الاطلاق لإنك رائعة على كافة المستويات، فلذلك احبك زوجتي العزيزة للغايةط
I consider you to be the best event that happened to me since I was born, for you are the greatest thing that happened in my life and that affected me greatly, since you entered my life I have become the happiest person in life, and I have already realized my future since I knew you, I love you so much my dear wife.
انا اعتبرك انك افضل حدث مر علي منذ أن تم ولادتي، فاانتي اعظم شئ حدث في حياتي واثر علي بشكل كبير، فمنذ دخولك لحياتي اصبحت اسعد إنسان في الحياة، وبالفعل ادركت مستقبلي منذ أن عرفتك، احبك كثيرا زوجتي العزيزة.
رسائل حب وغرام طويلة بالعربي
– كم أعشقُ تلك النظرات الصامِتة التي تُشرق كالشمسِ من عينيكِ، فتذوب ملامِحَ وجهي بين ثنايا جفونكِ الغائرة، أعشقُ فيكِ كل شيء؛ عفويّتك، غيرتك، قسوتك، رقّتك، بسمتك، دمعتك، صمتك؛ حتّى طريقة جِلستك أعشقّها، طريقةُ مشيتُكِ أعشقها، وكل ما أكرههُ هو مفارقتك، أعشقُ حروف اسمُكِ تحت أسنّة أقلامي، وأغارُ عليكِ من نفسي إن قبّلتُكِ في أحلامي، أغارُ على تلك الخدودِ الورديّة التي لطالما غارت منها ورود الربيع، فقلبي بدونكِ عقيمٌ لا يُنجبُ حُبّاً لأحد، ومشاعري بدونكِ ملساءٌ لا تُنبتُ إلا الشوك والآسى، وأنا بدونكِ بلا حياة.
– إني خيّرتك فاختاري ما بين الموت على صدري، أو فوق دفاتر أشعاري، اختاري الحبّ أو اللاحبذ؛ فجبنٌ ألّا تختاري، لا توجد منطقةٌ وسطى ما بين الجنّة والنّار، ارمي أوراقك كاملةً؛ وسأرضى عن أيّ قرار، قولي، انفعلي، انفجري، لا تقفي مثل المسمار، لا يمكن أن أبقى أبداً كالقشّة تحت الأمطار.
اختاري قدراً بين اثنين، وما أعنفها أقداري، مرهقةٌ أنت، وخائفةٌ، وطويلٌ جداً مشواري، غوصي في البحر، أو ابتعدي، لا بحرٌ من غير دوار، الحبّ؛ مواجهةٌ كبرى، إبحارٌ ضد التيار، صلبٌ، وعذابٌ، ودموعٌ، ورحيلٌ بين الأقمار، يقتلني جبنك يا امرأةً، تتسلّى من خلف ستار، إنّي لا أؤمن في حبٍ لا يحمل نَزَقَ الثوار، لا يكسر كل الأسوار، لا يضرب مثل الإعصار، آهٍ لو حبك يبلّعني، يقلعني مثل الإعصار، إنّي خيّرتك فاختاري ما بين الموت على صدري، أو فوق دفاتر أشعاري، لا توجد منطقةٌ وسطى ما بين الجنّة والنّار.
مقالات أخرى قد تهمك